如影逐形
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.dss7.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第四十三章 孔雀洗翎

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

事,还有什么脸面在这里振振有词?要不是看在你姐姐面上,单凭你不辨是非胡作非为,我就该给你个二十年后重新做条好汉的机会。”

董剑鸣心中一惊,侧目看到长剑远在数步之外,运力推开怀中阿璃就要起身,力道还没用足,就见一道青光闪过,森寒的剑芒迅疾如风的刺中他肋侧两处道,经脉一滞,又软软的坐回了桶中。他带著恨意和不甘扭看去,果然正是聂阳,不知何时已经站在了门

阿璃呀的尖叫一声,缩到了水中董剑鸣身后,探看著来,心道这小哥看著和和气气的,脸上还带著颇讨喜的微笑,怎么看也不似坏,才稍感安定。

“你……你何时来的!”

董剑鸣知道这次已经讨不到好,沮丧的看著还是平时模样的聂阳。

聂阳把剑收回鞘中,微笑道:“若不是我有些话问姓刘的,耽搁了些时候,你本没这个鸳鸯戏水的悠闲时间的。”

原来聂阳等了片刻之后还是有些放心不下,又到了城门附近,却正好看到一户青琅玕豪商的奢华马车仅仅车夫被盘问了两句便顺畅放行,心中一动,过去询问两句,恰好问到了不久前恰有一辆洗翎园的马车未经仔细盘查就进了城。

董大老板的私用马车,谁知道车上坐著的姑娘是不是正陪著哪位惹不起的爷,自然也无敢查。

聂阳一听便明白其中有异,董剑鸣若是有董凡保著,用这种渠道进城再自然不过。问明了董大老板私居,他便直奔这里而来。

以他的轻功,凭那些自然没有任何发觉可能,只是天色尚明,隐匿行迹自然费了些力。倒了摘星楼内,风尘子几乎绝迹,反倒是多了不少一看就身负武功的护院影卫,还有些似乎是供这些武乐的子,零零散散住在低层。

上到最顶,还没开始查探,聂阳的敏锐双耳就听到了秋羽被刘啬弄出的语,真是找的毫不费力。

他想像过很多次和刘啬相遇时候的场景,只是为了一遍遍更的镌刻上仇恨的印记,但他看到刘啬的时候,还是感到肩上沉重的担子,在缓缓地滑脱。

那被水长流阴撒尿般狂泄的根本注意不到周遭环境,反倒是刘啬以瞎子特有的感觉察觉到了什么,侧耳听向了他的方向。

他盯著那张皮包骷髅的脸,很努力地和记忆中的刘啬拼凑,才辛苦的确认了仇的身份,他很想报上自己的名字,然后一剑杀了刘啬,接著去隔壁救走妻子,就此离去。

但他的剑,却不愿

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫
黑天使19
黑天使19
欣然的身体被禁锢在黑泉之底,面对魔母贝拉火一样炽热的爱情,面对升神之路与拯救世界的二选一命题,他将何去何从?艰苦的日子里,欣然的精神仍奋斗不息,他的灵魂飞赴战场,与情人们并肩作战,击溃海洋巨人发起的一轮又一轮疯狂进攻。雪魔鲁夫,剑魔凯特,雾魔西蒙,白龙王流光,暴风雨魔女卡桑德拉……强大的八魔将相继倒下。忧郁的萨拉丁升神化龙;狂妄的巴巴罗萨野心勃勃;偏执的法路因浑水摸鱼;善良的米兰达为爱殒身–北极
程嘉
中学校园秘闻录之追艳记
中学校园秘闻录之追艳记
尽管只是五月份,但是天气已经热得很了。下课铃响过以后,我和几个朋友在操场上百无聊赖的走着,我不想回家。打了一会儿球,还是觉得无聊。哥们几个相对苦笑。唉,生活为什么总是如此单调?来点儿刺激多好!我望着远处的天空大发感慨。突然,一个身影从我的眼角余光处飘过。我漫不经意的一瞥,哦,是个女孩子,背著书包,正向校门口慢悠悠的走去。
秦守
龙傲花都后宫录
龙傲花都后宫录
余艳心里波涛奔涌,怎么也平静不下来,她没感觉到,在她想着这些时,她下身的爱液一直没停,加上她在失魂落魄下,没有换下刚才已湿得一塌糊涂的内裤,使她流出的水把单子打湿了一大片。不知过了多长时间,丁平醒了过来,他向余艳看去,见她还未醒来,下身却把床单打湿了一大片:余姨这么大了,还尿床?
shanyzs
查泰莱夫人的情人
查泰莱夫人的情人
我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。这大概就是康士丹斯·查太莱夫人的处境了。
大卫·赫伯特·劳伦斯