爱你老妈
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.dss7.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第十三章

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

妈妈高的模样娇媚诱,平里素白的脸蛋眼下满是红,嘴角还叼着发丝,脸色红润明眸春涌动,再加上饱满的肥起伏摇晃着,看得我越发亢奋,这是年轻才有的娇媚水润,只有我才知道高后的妈妈有多迷

一时间,厨房里只剩下我沉重的呼吸和妈妈难以平静地喘息声。

正当我打算继续她,旁边柜子上传来强烈的震动,紧接着响起了网络流行歌的铃声,妈妈几乎是下意识地并拢双腿,想要把我吧从她里挤出去一样,湿滑的腔死死箍着吧,又是一波快感袭来爽得我皮发麻,还没等我有什么动作,她丢下锅铲关了灶火,支起身子就从柜台上取过来正在响铃的手机,我只觉得怀里柔若无骨的娇躯突然僵硬住了一般。

看过去,妈妈的手机里赫然显示着爸爸的名字,我瞪大了眼睛心里一紧,这时候爸爸打电话过来嘛,他儿子的吧正在他老婆的阴道里呢——除了淡淡的愧疚,我的心里更多的是刺激的背德快感,虽然很对不起爸,但妈妈的阴道越缩越紧,爽得我都想叫出来,根本顾不上考虑他知道会是什么感受,现在的妈妈是我的,只会被我,迟早也会被我怀孕,想到这吧不仅没有软反而愈发胀痛。

从她慌的眼神中看得出来她也很紧张,妈妈回不知所措地看了我一眼,抓着我的手臂示意我赶紧把吧抽出来,我没有应她,反而死死抓着,将吧狠狠地顶进了阴道处,妈妈神色慌用力揪我的手,疼得我呲牙咧嘴但就是不退让,听着铃声越来越急促没有挂断的意思,妈妈恨恨地瞪了我一眼,抓着我的手防止我作怪,再气才接下电话,很快电话那响起了许久没有听到的声音。

哈捏弄这么久不接,儿子回来了没有?”爸爸那熟悉的低沉声线,一句就是问起我的况,殊不知他关心的儿子此刻还在他老婆,甚至当着他的电话,正悄悄碾磨着妈妈的大,妈妈死死抓着我的手,下身轻微地颤抖着,眉紧皱忍受我的挑逗,声线不可避免地带上了一丝颤抖。

“在家,这么晚打电话做撒。”

爸没听出来妈妈语气的异样,“谁叫你们母子个多月没打两个电话,我在外边又忙,大哥他们问起来我才想起,他们已经在问今年过年囊个安排……”絮絮叨叨两聊起了家常,是我不感兴趣的话题,紧张的心随着爸爸平常的说话变得冷静,妈妈的阴道依旧火热粘腻,开始我还能忍受阴道死死挤压吧,但很快我就感觉心如同蚂蚁在爬,

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫
黑天使19
黑天使19
欣然的身体被禁锢在黑泉之底,面对魔母贝拉火一样炽热的爱情,面对升神之路与拯救世界的二选一命题,他将何去何从?艰苦的日子里,欣然的精神仍奋斗不息,他的灵魂飞赴战场,与情人们并肩作战,击溃海洋巨人发起的一轮又一轮疯狂进攻。雪魔鲁夫,剑魔凯特,雾魔西蒙,白龙王流光,暴风雨魔女卡桑德拉……强大的八魔将相继倒下。忧郁的萨拉丁升神化龙;狂妄的巴巴罗萨野心勃勃;偏执的法路因浑水摸鱼;善良的米兰达为爱殒身–北极
程嘉
中学校园秘闻录之追艳记
中学校园秘闻录之追艳记
尽管只是五月份,但是天气已经热得很了。下课铃响过以后,我和几个朋友在操场上百无聊赖的走着,我不想回家。打了一会儿球,还是觉得无聊。哥们几个相对苦笑。唉,生活为什么总是如此单调?来点儿刺激多好!我望着远处的天空大发感慨。突然,一个身影从我的眼角余光处飘过。我漫不经意的一瞥,哦,是个女孩子,背著书包,正向校门口慢悠悠的走去。
秦守
龙傲花都后宫录
龙傲花都后宫录
余艳心里波涛奔涌,怎么也平静不下来,她没感觉到,在她想着这些时,她下身的爱液一直没停,加上她在失魂落魄下,没有换下刚才已湿得一塌糊涂的内裤,使她流出的水把单子打湿了一大片。不知过了多长时间,丁平醒了过来,他向余艳看去,见她还未醒来,下身却把床单打湿了一大片:余姨这么大了,还尿床?
shanyzs
查泰莱夫人的情人
查泰莱夫人的情人
我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。这大概就是康士丹斯·查太莱夫人的处境了。
大卫·赫伯特·劳伦斯