欲恋(151-209章)
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.dss7.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第一百八十一章 镜中的姑姑

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

体缓缓沿着溢出着,姑姑中嗯了声,美眸抬起望向我,缠在我腰间的双腿还无意识夹紧了些,似是不理解我为什么要离开。

只是我也没等她反应的时间,就搂着她的腰给她放在了地上转了个身,背对着我,身后洁净的镜面出现在了她眼前,她含着淡淡春色的眸光自是清晰的见到了自己此时不堪的状态,胸前的白腻美毫不知耻的露在空气中,展现着其中的饱满圆润,身下遮掩自己最隐秘部位的丝袜也被撕碎着,内裤拨开,她几乎都能从镜面中看到自己靡纷的下体,整个私处都染满了晶莹的湿腻,杂的黑林粘湿在白腻润的肌肤间,那张平常端庄稳重的面颊现在更是红霞遍布,染着韵后无法消褪的春色,双眸迷离,红润的双唇很是色气的张开,还在不停的轻喘着,包括唇上那残留着的光亮水渍,仿佛都告诉着上边刚刚遭遇过怎样的境遇。

姑姑不敢在多看自己此时的模样,回过看向身后的我,眸中羞意根本无法掩下,只是跟我对了一眼,就不自觉颤着睫毛儿垂下眼皮,这副娇羞无限的表,与之平里的温婉娴熟简直形成了强烈的反差感。

中还在微微喘息着,语气娇柔道,“去床上呀……”

“我喜欢站着做。”

我左手手掌扶着她的腰,不让她轻易转过身来,右手沿着她小腹又探到了轻轻合上双腿的私处,随着撕拉的声响,裆部本就碎的丝袜被我撕的更开,我将底下的内裤拨的更开,手指毫不客气的撩开私处湿漉的黑林,摩挲着下方已经被了无数次,早是胀腻滑手的唇。

姑姑双腿轻轻夹紧轻颤着,中不自觉娇吟着,“嗯……小宇……不,不要在这里……啊嗯……”

我没有理会她,身体前屈,靠在了她纤细的腰背上,手掌则轻轻压下她纤细的软腰,让身后圆润柔腻的瓣微微翘起,粗长滑腻的轻而易举的就挤了她缝间,抵弄着不住收缩颤动的湿腻,磨蹭着湿滑的阴唇,只是轻微的往前一送,就又已经进了她湿热的道之中。

姑姑娇躯一阵轻颤,微微垂下脸,弯下腰,双手扶着洗漱台,轻微喘息了起来。

我在身后享受着湿热道内不住的收缩挤压,炙热的目光在她弯起的纤腰翘起的上来回的扫视着,目睹着自己粗长的一点点没她胀腻的阴唇内,最后被彻底的吞没,心中的燥热无法压制的涨大着,我无比舒爽的感受尽数包里的极致快感,扶着她的腰,抽出后又狠狠的往里一送,

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫
黑天使19
黑天使19
欣然的身体被禁锢在黑泉之底,面对魔母贝拉火一样炽热的爱情,面对升神之路与拯救世界的二选一命题,他将何去何从?艰苦的日子里,欣然的精神仍奋斗不息,他的灵魂飞赴战场,与情人们并肩作战,击溃海洋巨人发起的一轮又一轮疯狂进攻。雪魔鲁夫,剑魔凯特,雾魔西蒙,白龙王流光,暴风雨魔女卡桑德拉……强大的八魔将相继倒下。忧郁的萨拉丁升神化龙;狂妄的巴巴罗萨野心勃勃;偏执的法路因浑水摸鱼;善良的米兰达为爱殒身–北极
程嘉
中学校园秘闻录之追艳记
中学校园秘闻录之追艳记
尽管只是五月份,但是天气已经热得很了。下课铃响过以后,我和几个朋友在操场上百无聊赖的走着,我不想回家。打了一会儿球,还是觉得无聊。哥们几个相对苦笑。唉,生活为什么总是如此单调?来点儿刺激多好!我望着远处的天空大发感慨。突然,一个身影从我的眼角余光处飘过。我漫不经意的一瞥,哦,是个女孩子,背著书包,正向校门口慢悠悠的走去。
秦守
龙傲花都后宫录
龙傲花都后宫录
余艳心里波涛奔涌,怎么也平静不下来,她没感觉到,在她想着这些时,她下身的爱液一直没停,加上她在失魂落魄下,没有换下刚才已湿得一塌糊涂的内裤,使她流出的水把单子打湿了一大片。不知过了多长时间,丁平醒了过来,他向余艳看去,见她还未醒来,下身却把床单打湿了一大片:余姨这么大了,还尿床?
shanyzs
查泰莱夫人的情人
查泰莱夫人的情人
我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。这大概就是康士丹斯·查太莱夫人的处境了。
大卫·赫伯特·劳伦斯