荒莽神话
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.dss7.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第一百零八章 按摩风情

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

抚摸,揉捏,抽,阵阵带来的快感使她的呼吸再次渐渐的急促起来,低吟的呻吟声断断续续的从她那张感而又红润的嘴唇里不停的发出:好舒服……嗯……好爽……

炎皇冥知道,眼前的成熟美姑妈项映雪已经被自己征服了,于是放在房上那只手的力量开始逐渐的增加,不停的挑逗雪白柔房上的那颗鲜红色葡萄,同时身下那两只手指抽的速度也越来越快,顿时白色的骚水被手指从鲜红的泉眼里带了出来,滴落在那洁白的床单之上。

双重的刺激使得项映雪忍受不住阵阵快感,叫声断断续续的从她那张感而又红润的嘴唇里发了出来:啊……啊……快……对……舒……舒服……啊……啊……啊……

在炎皇冥双手不停挑逗刺激下,项映雪高亢一声,终于泄身了,白色的生命华疯狂的从那张鲜红的泉眼伸出了出来,炎皇冥低看着紧闭双眼,一脸通红急促喘气呼吸的项映雪,低亲吻了一下她那张感而又红润的嘴唇,笑道:好姑妈,你刚才的样子好啊,是不是姑父没有满足过你啊?

听见炎皇冥的话,项映雪睁开的紧密的双瞳,看见炎皇冥一脸笑的看着自己,于是妩媚的说道:你还说呢,你真是的克星,第一次见到你就这样了,还说我呢,别提你那姑父,我早就没有跟他一起生活了。

炎皇冥继续笑道:原来是这样,那姑妈这些年肯定很寂寞吧,以后就让我来照顾你吧,不过姑妈,先前我已经满足你了,但是你还没有满足我哟,你看,我的下面涨的好厉害啊。说完,用手拿起项映雪的玉手,指引她来到自己的分身处。

啊,这么大啊。项映雪惊呼一声。

怎么,姑父的没有这么大吗?炎皇冥继续笑的说道,炎皇冥知道,想要彻底征服眼前的熟姑妈项映雪,就必须让她放下高贵的一面,所以故意在她面前提起她的老公。

你这个小坏蛋,得了便宜还卖乖,他还没有你的一半大呢。项映雪娇羞的说道,妩媚的瞪了一眼炎皇冥,纤纤玉手抓着她硕大的,项映雪心里在想,如果放进去,会是什么滋味啊。

炎皇冥继续说道:好姑妈,你给我舔舔吧,下面涨的很呢?

真是小坏蛋,小本钱却不少,真是拿你没有办法。项映雪起身,让炎皇冥躺在床上,她温顺的跪在炎皇冥的胯下,从裤子里面掏出,一手握住的下身,但是由于太过于坚硬和巨大,项映雪的小手只抓住的三分之一,没有办法,

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫
黑天使19
黑天使19
欣然的身体被禁锢在黑泉之底,面对魔母贝拉火一样炽热的爱情,面对升神之路与拯救世界的二选一命题,他将何去何从?艰苦的日子里,欣然的精神仍奋斗不息,他的灵魂飞赴战场,与情人们并肩作战,击溃海洋巨人发起的一轮又一轮疯狂进攻。雪魔鲁夫,剑魔凯特,雾魔西蒙,白龙王流光,暴风雨魔女卡桑德拉……强大的八魔将相继倒下。忧郁的萨拉丁升神化龙;狂妄的巴巴罗萨野心勃勃;偏执的法路因浑水摸鱼;善良的米兰达为爱殒身–北极
程嘉
中学校园秘闻录之追艳记
中学校园秘闻录之追艳记
尽管只是五月份,但是天气已经热得很了。下课铃响过以后,我和几个朋友在操场上百无聊赖的走着,我不想回家。打了一会儿球,还是觉得无聊。哥们几个相对苦笑。唉,生活为什么总是如此单调?来点儿刺激多好!我望着远处的天空大发感慨。突然,一个身影从我的眼角余光处飘过。我漫不经意的一瞥,哦,是个女孩子,背著书包,正向校门口慢悠悠的走去。
秦守
龙傲花都后宫录
龙傲花都后宫录
余艳心里波涛奔涌,怎么也平静不下来,她没感觉到,在她想着这些时,她下身的爱液一直没停,加上她在失魂落魄下,没有换下刚才已湿得一塌糊涂的内裤,使她流出的水把单子打湿了一大片。不知过了多长时间,丁平醒了过来,他向余艳看去,见她还未醒来,下身却把床单打湿了一大片:余姨这么大了,还尿床?
shanyzs
查泰莱夫人的情人
查泰莱夫人的情人
我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。这大概就是康士丹斯·查太莱夫人的处境了。
大卫·赫伯特·劳伦斯